...estampas onde a vida a custo se insinua,
serena e delicada, em portos e mesquitas.
Os rapazes que sofrem ante gelados espelhos
ou em versos que guardam a brisa de um verão,
tentam e em vão esperam alcançar essas costas,
enquanto gritam os obscenos marujos de Trípoli
e se deitam bêbadas as prostitutas gregas.
Quando a noite avança e os rapazes dormem,
os países distantes são exóticas aves
que no atlas fechado dos seus olhos pousam.
- José Mateos
(tradução de Rui Pires Cabral)
in Reunión, La Veleta, Granada, 2006
Sem comentários:
Enviar um comentário