Jamais vos esquecerei mulheres raparigas – efémeras
entrevistas subitamente no meio da multidão na escadaria no
mercado
– como clarões de calor - presságio de bom tempo
– como uma paisagem embelezada pelo seu reflexo no lago
– como uma aparição no espelho
nos esponsais daquilo que é
e daquilo que é apenas pressentido
– no baile
quando a orquestra deixa de tocar
e a aurora coloca nas janelas
círios por acender
jamais vos esquecerei - fonte pura de alegria - vivi também graças
às mãos catanho-amareladas que escolhiam como se estivessem acari-
pequena rapariga das Antilhas é de ti que me lembro melhor
não te vi senão uma só vez chez le marchand des jornaux
olhei-te mudo retive a respiração – para não te assustar
e durante um instante pensei que – caminhando contigo
teríamos mudado o mundo
Jamais vos esquecerei –
o movimento aturdido das pálpebras
a indescritível inclinação da cabeça
o ninho da palma
na minha memória fiel repito
rostos imutáveis místicos sem nome
e a rosa
nos cabelos
negros
entrevistas subitamente no meio da multidão na escadaria no
mercado
no dédalo do metro
nas janelas dos automóveis– como clarões de calor - presságio de bom tempo
– como uma paisagem embelezada pelo seu reflexo no lago
– como uma aparição no espelho
nos esponsais daquilo que é
e daquilo que é apenas pressentido
– no baile
quando a orquestra deixa de tocar
e a aurora coloca nas janelas
círios por acender
jamais vos esquecerei - fonte pura de alegria - vivi também graças
aos vossos olhos de corça
graças às bocas que não eram minhasàs mãos catanho-amareladas que escolhiam como se estivessem acari-
ciando peixes de prata
pequena rapariga das Antilhas é de ti que me lembro melhor
não te vi senão uma só vez chez le marchand des jornaux
olhei-te mudo retive a respiração – para não te assustar
e durante um instante pensei que – caminhando contigo
teríamos mudado o mundo
Jamais vos esquecerei –
o movimento aturdido das pálpebras
a indescritível inclinação da cabeça
o ninho da palma
na minha memória fiel repito
rostos imutáveis místicos sem nome
e a rosa
nos cabelos
negros
- Zbigniew Herbert
Sem comentários:
Enviar um comentário